inicio > catálogo de obras > cámara y conjuntos > obras para cinco o más instrumentos > Paráfrasis sobre "Don Giovanni"

Elías Arizcuren y el Octeto de violoncellos "Conjunto Ibérico", hacia 1994



Paráfrasis sobre “Don Giovanni”

Octeto de violoncellos


Comentario
Grabaciones
Críticas
Descargar partituras


Comentario


Diecinueve años después de la composición de mi Fantasía sobre “Don Giovanni”, para piano a cuatro manos, basada en la enigmática serie de doce notas (para algunos, la primera serie dodecafónica de la Historia de la Música) que aparece en la escena del segundo acto en que el Comendador hace su entrada en el banquete (“Non si pasce di cibo mortale / chi si pasce di cibo celeste”), y tras haber adaptado para ocho violoncellos mi Divertimento, Aria y Serenata, originariamente escrito para ocho violas en 1987, volví la mirada a la ópera mozartiana para atender la invitación de Elías Arizcuren a escribir una obra original para octeto de violoncellos con destino a su grupo, el Cello Octet Conjunto Ibérico, que en aquellos momentos gozaba de una gran proyección internacional y una intensa actividad concertística.
El resultado fue esta Paráfrasis sobre “Don Giovanni”, a cuya composición di comienzo en Madrid a mediados de septiembre de 1998 para interrumpirla a los pocos días, con el fin de proseguir la del guión de la ópera D.Q. (Don Quijote en Barcelona), en la que trabaja febrilmente desde febrero de ese mismo año y para la que me sirvió, durante un par de semanas, de necesario cambio de aires. Vuelto de nuevo al trabajo operístico, pasé un año y medio más, terminando el guión y la orquestación de la ópera, y luego preparando la partitura, las particellas, y todo cuanto fue necesario para que, el 30 de septiembre de 2000, subiera con todos los honores al escenario del Gran Teatre del Liceu de Barcelona, y no fue hasta agosto de ese año que, en el Puerto de Mazarrón, reanudé la composición de la Paráfrasis, en la que trabajé asimismo en Barcelona, entre ensayo y ensayo de D.Q. , hasta finalizarla en Madrid, a mediados de octubre.
Como me ocurrió en el Divertimento, Aria y Serenata con el octeto de violas, la complejidad de escribir nuevamente para ocho instrumentos iguales me llevó una vez más a la misma solución: la dificultad es idéntica para los ocho, y por tanto ninguno tiene mayor protagonismo dentro del conjunto, lo que invita a una escritura con frecuenta fragmentada y repartida de forma equitativa. Y el registro grave del violoncello me evocó en su día la que para mí es la mejor escena de Don Giovanni, la de la muerte del Comendador, en la que tres voces graves masculinas (las de Don Giovanní, el Comendador y Leporello), entonan un terceto en la que ninguno de ellos tiene más importancia que los demás.

Wolfgang Amadeus Mozart. Don Giovanni, acto I
Samuel Ramey (Don Giovanni), Paata Burchuladze (Comendador) y Ferruccio Furlanetto
(Leporello). Orquesta Filarmónica de Viena. Dir.: Herbert von Karajan (1987)

Siguiendo el esquema formal de la escena de Mozart, mi Paráfrasis se articula en tres secciones: una primera, Desafío, que comienza con una cita directa de la ópera y en la que abundan los pasajes enérgicos; una segunda, Lucha, momento que en Don Giovanni es puramente instrumental, y del que aquí se toma como elemento temático el mismo diseño mozartiano, en una escritura totalmente fragmentada de una extrema dificultad; y por último Muerte, que comienza con los mismos tresillos del arpegio de do mayor que en la ópera original, y que sirve de inicio a una larga sección en la que el material temático resulta totalmente deconstruido, pero en el que a su vez son reconocibles elementos melódicos procedentes de la parte vocal de los tres protagonistas, y en la que y cerca del final aparece, como última cita, la coda con que finaliza la escena.
La Paráfrasis sobre “Don Giovanni” está naturalmente dedicada al Octeto de Violoncellos Conjunto Ibérico, a cuyo cargo corrió el estreno en el Teatro Arniches de Alicante, dentro del XVII Festival Internacional de Música Contemporánea, el 6 de octubre de 2001, bajo la dirección de Elías Arizcuren.

Saludando al Octeto Ibérico y a Elías Arizcuren tras el estreno de la
Paráfrasis sobre "Don Giovanni" (Alicante, 6 de octubre de 2001)

Entre los meses de marzo y julio de 2019 realicé una versión para orquesta de cuerdas de la obra, que fue estrenada el 16 de octubre de ese mismo año en el Staatstheater de Augsburg bajo la dirección de su Kapellmeister, Ivan Demidov. El esreno en España de esta versión orquestal tuvo lugar en el Auditorio Nacional de Música de Madrid el 5 de febrero de 2021, a cargo de la sección de cuerda de la Orquesta Nacional de España dirigida por David Afkham.

Programa del estreno de la versión para orquesta de cuerdas de la
Paráfrasis sobre "Don Giovanni" (Augsburg, 16 de octubre de 2019)

Portada del programa del estreno españl de la versión para orquesta de cuerdas
de la Paráfrasis sobre "Don Giovanni" (Madrid, 5 de febrero de 2021)



Primera página del octeto de violoncellos Paráfrasis sobre "Don Giovanni"

Primera página de la versión para orquesta de cuerdas de la Paráfrasis sobre "Don Giovanni"



Grabaciones


1. Grabación (versión original): Octeto de violoncellos de la Orquesta Nacional de España
Auditorio Nacional de Música, Sala de Cámara. Madrid, 7 de febrero de 2015




2. Grabación (orquesta de cuerdas): Orquesta Nacional de España (Dir.: David Afkham)
Auditorio Nacional de Música, Sala Sinfónica. Madrid, 7 de febrero de 2021




Fragmento del vídeo Bienvenida 2.0 de la Orquesta Nacional de España
Programa nº 14 de la temporada 2020-2021. Comentarios: Irene de Juan
Madrid, 5, 6 y 7 de febrero de 2021



Críticas



Estrenos de Torá, Turina, Lazkano y Pilar Jurado en Alicante
Por Leopoldo Hontañón
(Crítica publicada en el diario ABC. Madrid, 9 de octubre de 2001)

[…]
Todo lo contrario de lo que sucedió al día siguiente con ese "Octeto Ibérico de Violonchelos" que se sacó de la manga Elías Arizcuren hace doce años en Amsterdam y cuya nueva actuación admira por su inquebrantable entusiasmo y su cada vez mayor capacidad para convertir semejante unitaria fuente sonora en permanente demostración de riqueza tímbrica e interválica, que "a priori" pudiera antojarse inalcanzable para el vehículo. El éxito fue redondo.
A la espléndida demostración del equipo traductor le ayudó el acierto que demostraron en sus trabajos los tres compositores que estrenaban con carácter absoluto. Con propuestas muy diversas, tanto quedó confirmado el magisterio creador de José Luis Turina en su "Paráfrasis sobre Don Giovanni", como las espléndidas realidades con cosas que decir en que van convirtiéndose Ramón Lazkano -con sus "Cuatro canciones sobre poemas de Luis Cernuda"- y quizás especialmente Pilar Jurado, formidable transmisora ella misma con su limpísima voz de soprano, de las cuatro secciones no interrumpidas de su "De todo al infinito", sobre poemas, estupendamente entendidos y diseccionados, de Antonio Maura. Franco Donatoni y Iannis Xenakis completaban un ejemplar programa, ejemplarmente ofrecido.



Madrid (OCNE) / Vitalidad de tres épocas
Por Tomás Marco
(Crítica publicada en la revista de Internet Scherzo. Madrid, 6 de febrero de 2021)


El Clasicismo y sus paráfrasis: Turina, Haydn y Schumann
Por Leonardo Mattana Ereño
(Crítica publicada en la revista de Internet Bachtrack. Madrid, 7 de febrero de 2021)


Muerte y resurrección
Por Mario Muñoz Carrasco
(Crítica publicada en la revista de Internet Beckmesser. Madrid, 7 de febrero de 2021)


Allegro animato e grazioso (Orquesta Nacional de España)
Por Luis Mazorra
(Crítica publicada en la revista de Internet Ritmo. Madrid, 8 de febrero de 2021)


Descargar pdfs

(Partituras completas y particellas sin marcas de agua disponibles en www.asesores-musicales.com )

Versión original para octeto de violoncellos de la Paráfrasis sobre "Don Giovanni"

Versión para orquesta de cuerdas de la Paráfrasis sobre "Don Giovanni"